Ȩ > ǽ >
<어원> '양이 찼다'의 '양'의 뜻 | |||||
---|---|---|---|---|---|
작성자 | 국어사랑 | 작성일 | 2004. 4. 4. | 조회수 | 1378 |
'양이 찼다'의 '양'의 뜻
음식을 먹은 후에 '양이 찼느냐?'고 묻는 경우가 있습니다. 이 때의 '양'은 '질량'의 '양', 즉 한자어 '양'이 아닙니다. 이 '양'은 순수한 우리말입니다. '양'은 '위장'이라고 할 때의 '위'에 해당하는 우리말입니다. 그 래서 쇠고기 중에 '곱창'도 있고, '양'도 있지요. 그래서 '양이 찼느냐?' 하는 것은 '위가 찼느냐?'는 뜻입니다. 즉 '배가 부르냐?'는 뜻이지요. 그리고 '곱창'의 '곱'은 '기름'이 란 뜻을 가진 우리말이었습니다. '눈곱'의 '곱'과 같은 것입니다. '곱창'은 '곱'+ '창자'의 '창'이랍니다. 기름이 많은 창자이지요. '애'가 '창자'라는 사실은 이순신 장군의 시조에 '나의 애를 끊 나니'에서 배워, 알고 계시겠지요. 한 가지 더 말씀 드리지요. '폐'는 우리말로 '부아'(옛날에는 '부하')였습니다. 그래서 '부아 가 난다.'고 하지요. 화가 나면 숨을 크게 들어 마셔서 '허파'가 크 게 불어나지요. 그래서 '부아가 난다'는 '화가 난다'는 뜻이 되었 습니다. 우리 국어에서는 이렇게 신체 부위를 가지고 감정을 표시하는 경 우가 무척 많습니다. 몇 예를 들어 볼까요? 머리가 아프다. 골치가 아프다. 머리카락이 곤두선다. 귀가 가렵다. 귀가 따갑다. 눈꼴이 시다. 눈물이 날 지경이다. 부아가 난다. 손이 근질근질한다. 애가 탄다. 애간장을 녹인다. 입이 나온다. 핏대가 난 다. 이 이외에도 무척 많지요. @출처: 한글학회(홍 윤 표) |
|||||
첨부 |
|